Филологи нашли в новогодней речи Зеленского «плагиат наизнанку» статьи Уласа Самчука
https://racurs.ua/n131561-filologi-nashli-v-novogodney-rechi-zelenskogo-plagiat-naiznanku-stati-ulasa-samchuka.htmlРакурсНовогоднее поздравление Владимира Зеленского уже вторые сутки продолжают активно обсуждать в соцсетях. В своей речи накануне 2020 года президент подытожил, что украинцы представляют будущее страны одинаково — как мирной, процветающей страны, вернувшей своих людей и территории, «где неважно, как названа улица, потому что она освещена и заасфальтирована».
Вместе с тем некоторые филологи уже успели назвать отдельные части обращения Зеленского творческим плагиатом и «плагиатом наизнанку» публицистического текста известного украинского писателя, прозаика Уласа Самчука.
Была когда-то в программе литературы 11-го класса статья Уласа Самчука. «Народ или чернь?» Небольшая такая, 1941 года… Тоже о богах, улицах и чтении… О том, «кто я», о человеческом достоинстве и национальном сознании… Не знаю, кто писал речь слуге народа, но Самчука однозначно читали. Уважение. Круто с первоисточником поработали. Переписали так переписали, — отмечает в Facebook Юлия Йонец.
Здесь, по-моему, даже не столько плагиат интересный, сколько переворачивание смысла украденного на противоположное, — так сказать, «Не аминь, и не Господи, помилуй»: классические «бесовские игры», трикстерство с серным душком, — пишет писательница Оксана Забужко.
Ниже приводим полный текст публицистического очерка Самчука: