Ракурсhttps://racurs.ua/
Мовний омбудсмен хоче перейменувати. Фото: dn.ua
Не відповідають мовному закону — омбудсмен хоче перейменувати низку міст
https://racurs.ua/ua/n162548-ne-vidpovidaut-movnomu-zakonu-ombudsmen-hoche-pereymenuvaty-nyzku-mist.htmlРакурсНазви населених пунктів мають відповідати мовному закону. На цьому наголошує уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь.
.
Омбудсмен заявив, що громадяни скаржаться, що деякі населені пункти мають російськомовний характер та не відповідають правилам і нормам українського правопису. Це — Арбузинка, Сєвєродонецьк, Южноукраїнськ, Южне, Спокойствіє, Надєждівка, Переводчикове, Луч, Первомайське, Первомайськ тощо. Деякі з них раніше мали назви Сіверський Донець, Гарбузинка чи Богопіль й були перейменовані комуністами. Про це Кремінь заявив в ефірі «Українського радіо».
Чиновник додав, що вже звернувся до керівників низки органів місцевого самоврядування з проханням перейменувати ці населені пункти.
Сьогодні я підписав декілька десятків звернень на керівників місцевих органів державної влади проханням привести у відповідність до правопису, стандартів державної мови та вимог ст. 41 закону назви населених пунктів, — заявив він.
За словами Креміня, відповідно до ч. 1 ст. 41 мовного закону географічні назви, а також назви скверів, бульварів, вулиць, провулків, узвозів, проїздів, проспектів, площ, майданів, набережних, мостів та інших об'єктів топоніміки населених пунктів виконуються державною мовою.
Нагадаємо, у липні селище Новгородське на Донбасі Верховна Рада перейменувала в Нью-Йорк. Це селище було Нью-Йорком до 1951 року, але радянська влада під час холодної війни вирішила перейменувати селище на Новгородське.