Новости
Ракурс

Самостоятельное путешествие. Бергамо. Вкус города

13 июл 2013, 08:15

Можно сказать, что итальянский городок Бергамо вошел в жизнь путешествующих украинцев вместе с появлением бюджетных рейсов в Милан — как приложение к названию рейса Киев — Милан (Бергамо). Конечно, вы можете отправиться из аэропорта сразу в Милан (шаттл — 5 евро) или в еще один миланский аэропорт, Мальпенса, куда также есть прямые рейсы (18 евро). Однако, если руководствоваться правилом «наименьшего сопротивления» — «смотри то, что попадется тебе на пути», то угол взгляда на Бергамо резко меняется: это тоже объект, достойный внимания туриста. И здесь стоит остановиться минимум на пару дней.


.

Уже в информационном бюро в аэропорту, где вы попросите карту, вам сообщат, что Бергамо — городок маленький, и его Верхнюю, самую старую, часть (она называется Citta Alta) можно обойти за два-три часа. Там же подскажут, что в город идет автобус № 1, а также укажут остановку, на которой нужно выйти, чтобы попасть в забронированный отель. И продадут билет. Билеты здесь нескольких типов — разовый (1,8 евро), на 90 минут (2,1 евро) и др. От аэропорта дорога займет около 30 минут. Если для вас приемлема версия, что в маленьком городе лучше ходить пешком, оптимальным будет разовый билет. Не забудьте только его закомпостировать в автобусе!

Отель лучше резервировать заранее, через бронировочные интернет-сервисы. Обращайте внимание на его расположение. Вы сэкономите время, если выберете жилье или в Citta Alta, или недалеко от него в Нижнем городе. Причем лучше, чтобы на карте пункт вашей временной дислокации был южнее Верхнего города, но не на юг от железнодорожных путей. Центральная магистраль — Via Vittorio Emanuele II (переходит в Via Roma). Ближе к вокзалу (железнодорожный и автовокзал здесь рядом) часто можно встретить целые группы трудовых мигрантов из Азии и Африки. Учтите: то, что на карте изображено западнее Citta Alta, может оказаться выше старого города, а то, что севернее, — аж за холмом, на котором он расположен.

О ценах: в мае скромное, но симпатичное помещение в исторической части с завтраком (мне попалось здание XVI в. — частный отельчик на четыре номера с гостиной на первом этаже и мини-двориком) можно найти за 40 евро, в июле оно уже стоило 60 евро. В такой недешевой стране, как Италия, очень практично снимать жилье если не с кухней, то с микроволновой печью и холодильником (в таком случае будет и посуда). Тогда поход в супермаркет может обеспечить вам хороший обед из местных продуктов. Вот пример «меню»: каннеллони со шпинатом и рикоттой на двоих (их надо разогреть) — 5 евро, бутылка вина — 2—3 евро, 1,5 л минеральной воды — 1 евро, нарезанные 100 г салями — 1,5 евро, помидоры, зелень или нарезанный салат — 1 евро. А если в отеле есть еще и столики на улице...

Сразу отмечу: собираясь в Бергамо, непременно возьмите с собой практичную обувь — не просто удобную, а на плоской подошве, без каблуков и с хорошей фиксацией стопы. В Верхнем городе вы не найдете асфальтированных дорожек — только брусчатка из большого камня и множество спусков-подъемов. Покрытие проезжей части сначала вызовет вопрос, как это бергамские автомобилисты и мотоциклисты не имеют претензий к местному «автодору». Но довольно скоро, походив по улочкам вниз-вверх (и особенно во время дождя), вы оцените всю мудрость такого покрытия: только такой крупный камень обеспечит безопасное сцепление.

Брусчатка и разнообразие способов ее укладки — первое, что бросается в глаза с первого же шага по Верхнему городу. Ступать приходится аккуратно, ведь порой расстояние между камнями немаленькое. Наконец, вскоре начинаешь замечать многогранность дизайнерского таланта итальянских укладчиков брусчатки.

Второе неминуемое впечатление: Бергамо — невероятно зеленый город. Зелень особого насыщенного оттенка растет здесь отовсюду — из вазонов на каждом окне, из стен домов, из 500-летней стены, которой по периметру окружен весь старый город... Все цветет. Причину этого буйства зелени я поняла в первое же утро, оказавшись перед загадкой: вчера одежда и ботинки были сухие, а надеваю — влажные. Рецепт от этой чрезмерной влажности — фен: он есть в отелях, и им можно подсушить как вещи, так и обувь.

Третье впечатление получаешь, немного походив по городу: здесь повсюду — картинные панорамные пейзажи, будто нарочно созданные по какому-то генеральному плану одним ландшафтным дизайнером. Поднявшись из Нижнего города по Via S. Alessandro к воротам Porta S.Giacomo (они — одни из пяти, ведущие в Верхний город), я никак не могла спрятать фотоаппарат. Все время его доставала, потому что вид на предгорье Альп и на Нижний город был невероятный — даже в облачную погоду и перед сумерками. Добавьте почти созревший инжир (в мае), букеты цветов (которые растут обычно из средневековой стены) и искусно выложенную мостовую. Идя вдоль стены, вы также получите море планов, от которых «невозможно отказаться», а потом попадете на смотровую площадку с биноклем. Не уверена, что бинокль что-то добавит этому пейзажу, но скамейки в скверике расположены так, что вы почувствуете себя как в «панорамном театре».

Еще одна порция пейзажей — по дороге на самую высокую точку города, холм San Vigilio. Обязательно идите туда пешком, если вам позволяют физические условия, потому что, сев на фуникулер, вы многое потеряете. Дорога простая: только выйдете за ворота Porta S. Alessandro, первая улица направо так и называется — Via San Vigilio. Пешая прогулка, хотя и под гору, позволит вам останавливаться на каждом шагу, чтобы «вдыхать» картины, которые будут появляться слева от вас и обновляться каждые несколько секунд. Ну, и заглянуть во дворы вилл — высоких бетонных заборов здесь не ставят. Кстати, фуникулер все равно не довезет вас до самой верхушки — туда можно добраться только пешком.

Верхний город привлекателен тем, что здания здесь почти сплошь средневековые. На карте обозначены три десятка памятников, которые действительно стоит почтить своим туристическим вниманием. Однако, несмотря на «игрушечный» музейный вид, жизнь здесь не только туристическая. Она какая-то «древняя». Эпоха наслаивается на эпоху — римляне на кельтов, венецианцы на римлян. Своих святых (например, св. Александра, покровителя города, в честь которого построен храм на piazza Duomo), как и своих гениев (например, Доницетти, родившегося здесь и похороненного в базилике Santa Maria Maggiore) как уважали, так и уважают. Зайдите в какой-нибудь из небольших храмов во время вечерней службы, когда они свободны от шума туристических групп, — это даст понимание неспешного ритма Бергамо, заданного много веков назад.

Идя по Via Gombito, наткнулась на информационную табличку на стене одного из зданий. Оказалось, это 54-метровая башня была сооружена в XII в. за средства одной из богатых местных семей (тогда было модно таким образом демонстрировать свое состояние). Этой семье башня принадлежала до XIX в., пока владельцы не подарили ее городу, потому что, вероятно, дорого было содержать. Так она и принадлежит городу — сегодня, в XXI веке. И выглядит прекрасно. Почти 900 лет — и никаких потрясений в истории этого здания: только два владельца, первый из которых через 700 лет добровольно передал свое право; никакого доведения до аварийного состояния и строительства новых сооружений на этом месте. Эта башня спокойно говорит: здесь всегда так было и всегда будет.

Если спросить у меня, какой Бергамо в звуках, то это звон колоколов каждый час по всему городу и очень громкое пение птиц. Им тоже хорошо. Вместе с колоколами они составляют прекрасную партию. А в 10 часов вечера 180 ударов большого колокола на Piazza Vecchia дополняет живая гитарная музыка в каком-нибудь из сказочно подсвеченных изнутри баров на темной средневековой улице и все то же пение птиц.

Укрываясь от дождя, зашла на центральной Piazza Vecchia на капучино в кафе, которое носит имя некоего Тассо (простите за неосведомленность, но только потом выяснила, что это художник), который жил в средине XVI века. На стене висит его портрет — и это, как ни странно, дает ощущение уверенности в будущем: если после Тассо есть мы, то и после нас через полтысячелетия кто-то будет. Здесь, в маленьком Бергамо, они спокойно продолжают обживать пространство, на котором поселились их предки много веков назад. Они «плывут» по жизни (а не галопируют от революции до революции), и, пожалуй, это дает им счастье.

Очевидно, эта уверенность в будущем, чувство безопасности позволяют им думать о красоте. Они украшают все. Здесь нет ничего некрасивого, начиная от мостовой и заканчивая храмами, пейзажами или едой. Если заборчик, то на нем выставлены кувшины с цветами; если магазинчик или кафе, то с эксклюзивным, ни на кого не похожим дизайном; если окно, то с занавесками, которые сами по себе — месидж об уюте. От всего этого веет спокойствием и уверенностью, что завтра будет так же хорошо, как сегодня и вчера.

Особенность города — он маленький, и площади здесь больше напоминают перекрестки, даже в Нижнем городе. По старому городу приятно просто бродить — то вдоль via delle Mura, останавливаясь на смотровых площадках, то пересекая его от piazza Mercato delle Scarpe по via Colleoni к воротам Porta S. Alessandro. Причем бродить приятно при любой погоде, не важно, идет дождь или солнечно.

Не огорчайтесь, если вы не слишком вооружены историческими сведениями о городе: для общего понимания достаточно забить в интернете «Бергамо» и почитать одну-две статьи, а вся информация об исторических объектах — на настенных информационных табличках: идешь — читаешь.

Поднявшись к башне Rocca, вы сможете еще раз оценить гармонию застройки старого города. Здесь есть шанс зафиксировать панораму с тремя высокими башнями Citta Alta, причем расположиться можно так, чтобы они были на одинаковом расстоянии друг от друга. Шаг вправо-влево — картина меняется, но остается неизменно гармоничной, как будто постановочной, как будто умышленно придуманной средневековым художником.

Теперь о земном. Кухня здесь, в центре Ломбардии, несколько отличается от того, что мы понимаем под стереотипом «итальянская». Меньше морепродуктов, больше мяса (есть равиоли с мясом), чаще используется сливочное масло, рис, кукурузная крупа (полента). Именно поленту и мясные равиоли советуют здесь пробовать. Это можно сделать в любом ресторанчике, их здесь много и на любой вкус. Только не забывайте, что с 14.00 до 17.30 здесь пообедать практически невозможно — перерыв на обед у самих ресторанов. Открыты разве что кондитерские и кофейни. Несмотря на скептические отзывы в интернете, все-таки попробовала пирожное на основе поленты и не пожалела. Очень вкусно: сверху там кусочек шоколадки, а внутри — какой-то приятный крем.

Бергамо — довольно удобный стартовый пункт или «базовый лагерь» для поездок в окружающие города и места. Он расположен в 50 минутах езды на поезде от Милана (5,25 евро) и за час от Брешии (6 евро); немного дальше, за Брешией, на расстоянии 100 км от Бергамо — Верона. Из Брешии еще быстрее, чем из Бергамо, можно добраться до Милана (4,75 евро). На север — озера, в частности, Комо и одноименный населенный пункт. Посмотрев на карту, вы можете спланировать, как использовать то обстоятельство, что ваш самолет приземлился в этом красивом и удобном для других путешествий городке — Бергамо.

Обязательная программа:

1. Подняться из Нижнего города в Верхний пешком по одной из найденных дорог; спуститься — по другой.

2. Сделать панорамные снимки с дороги, ведущей к воротам Сан Джакомо (Porta S.Giacomo) в Citta Alta — с видом на предгорье Альп и Нижний город.

3. Подняться пешком на холм San Vigilio и найти смотровую площадку (выше, чем ходит фуникулер).

4. Подняться на башню Rocca и сделать фото Верхнего города так, чтобы расстояние между тремя высокими башнями было одинаковым.

5. Послушать 180 ударов главного колокола в 10 часов вечера, гуляя вблизи центральной Piazza Vecchia.

6. Попробовать пирожное на основе поленты.

7. Отдохнуть в базилике Santa Maria Maggiore, рассматривая стенописи.

8. Позаглядывать во дворы вилл (например, по Via F.Nullo в Нижнем городе и по дороге на San Vigilio).

9. Зайти вечером в церковь (например, на Piazza Angelini в Citta Alta) под конец вечерней службы.

10. Прочесть историю башни на Via Gombito, построенной в XII в.

Вкус Бергамо. Купленная за 90 грн порция кукурузной каши (поленты), хотя и чрезвычайно вкусной благодаря добавлению пармезана, заставляет вспомнить подобный рецепт, который «ходит» в Украине, — бануш. Принцип у этого блюда незамысловат: к отваренной на воде и молоке кукурузной крупе подаются различные добавки. Отдельно можно подать: жареный лук; тертый чесночок с маслом; тертый сыр (типа сулугуни или любой другой, который легко плавится в горячей каше); жареные грибочки, сметанку или что угодно еще. Кто, что, сколько и в какой комбинации хочет, то и добавляет. Полента оперирует немного другими добавками (например, шпинат, итальянские сорта сыров и т. д.), хотя используют и грибы. Чтобы сварить поленту, воспользуйтесь, например, этой видеоинструкцией Piatto tipico «polenta e funghi»


Заметили ошибку?
Выделите и нажмите Ctrl / Cmd + Enter